Ymarfer Cyfieithu ar gyfer Cyfathrebu yn y Farchnad Ffasiwn Moethus

Mae'r cynnwys canlynol wedi'i gyfieithu o'r ffynhonnell Tsieineaidd trwy gyfieithu peirianyddol heb olygu ar ôl hynny.

Bag TG, Nid pecyn 'peth' mohono, ond pecyn 'rhaid ei gael'. Mae'n gyfystyr â bagiau poblogaidd, ffasiynol, ac mewn galw mawr!

Yn ystod y blynyddoedd diwethaf, mae HYPNOTEYES (Fendi), Barcelona (Loewe), PETITE MALLE (LV), ac eraill i gyd wedi dod yn fagiau TG poblogaidd. Er bod y tri arddull hollol wahanol hyn o fagiau llaw i gyd yn tarddu o'r grŵp LVMH, rwy'n well ganddynt PETITE MALLE (LV) yn fwy, nid yn unig oherwydd ei ymddangosiad bach a choeth, ond hefyd oherwydd o'i gymharu â Fendi a Loewe, mae gan LV gysylltiad dyfnach â mi.

Rwy'n gweithio fel AE (Cyfarwyddwr Cyfrif) yn Tang Neng Translation. Mae Tang Neng wedi cydweithio ag adrannau marchnata a chyfathrebu corfforaethol llawer o gwmnïau, ac wedi sefydlu partneriaeth hirdymor gyda LVMH Group yn 2007, gan ddarparu gwasanaethau cyfieithu ieithoedd ar gyfer ei frandiau gan gynnwys Louis Vuitton, Dior, Loewe, Givenchy, Fendi, Fresh, Guerlain, a mwy.

Ar gyfer dewis a hyfforddi cyfieithwyr, mae gan gyfieithiad Tang Neng set unigryw iawn o ddulliau, yn enwedig ar gyfer y llawysgrifau cyfathrebu marchnad yr ydym yn dda ynddynt, ac mae ganddo ofynion uchel ar arddull ysgrifennu a phrofiad ysgrifennu copi'r cyfieithydd. Ar ben hynny, rydym yn credu'n gryf bod yn rhaid i gyfieithydd rhagorol o erthyglau cyfathrebu marchnata ddeall marchnad a lleoliad cynnyrch y cleient yn llawn. Felly, rydym yn rhoi pwyslais mawr ar ddatblygu canllawiau arddull cleientiaid, dysgu arddull dogfennau hanesyddol cleientiaid, a threfnu cyfathrebu rheolaidd rhwng cyfieithwyr a chleientiaid, fel y gall cyfieithwyr ddod yn arbenigwyr cynnyrch a marchnad i gleientiaid.

Rwy'n gyfrifol am wasanaethau cyfieithu (gwefan, datganiadau i'r wasg, a dogfennau mewnol y cwmni) a chyfieithu (cynadleddau i'r wasg, digwyddiadau colur, a sesiynau hyfforddi mewnol) Grŵp LVMH, gydag erthyglau Louis Vuitton yn cyfrif am y mwyafrif. Fel AE, o ran cyfieithu, yn ogystal ag erthyglau rheolaidd, mae angen i mi hefyd ymdrin ag erthyglau cyfathrebu marchnad brys a ddychwelir ar yr un diwrnod bob dydd. Wrth sicrhau ansawdd y cyfieithu, mae angen i mi hefyd sicrhau cyflymder cyfieithu. Fel un o frandiau swyddogol teulu brenhinol Ffrainc, mae gan LV ofynion uchel ar gyfer arddull testun. Mae sut i sicrhau ysgrifennu llyfn a chain o fewn amser cyfyngedig, a bodloni gofynion hyrwyddo allanol brand a lleoli hysbysebu, yn her rwy'n ei hwynebu'n aml.

Yr hyn rwy'n ei gofio fwyaf byw oedd ym mis Mehefin 2017, pan gynhaliodd Louis Vuitton ei sioe ffasiwn Gwanwyn/Haf 2017 yn Affrica. Oherwydd y gwahaniaeth amser, byddai'r datganiad i'r wasg swyddogol yn cael ei roi am 14:00 amser Beijing, ac roedd angen ei ryddhau'n swyddogol cyn 22:00 amser Tsieina. Roedd amser yn brin, felly roeddwn i eisoes wedi archebu slot amser ar gyfer dehonglydd a ddefnyddir yn gyffredin.
Ond ar yr un diwrnod, oherwydd amrywiol resymau, ar ôl derbyn y datganiad i'r wasg am 14:00 y prynhawn, cafodd yr amser cyflwyno ei symud ymlaen yn sydyn i 18:00, a oedd yn gofyn am gyfieithu a phrawfddarllen o ansawdd uchel o'r datganiad i'r wasg 1500 gair o fewn 4 awr, gan osod her fawr i bersonél rheoli prosiectau a chyfieithwyr. Oherwydd y cywasgiad amser dros dro, cyfaddefodd y cyfieithydd a drefnwyd yn wreiddiol na allent gwblhau'r dasg yn annibynnol a chymerodd 1000 o eiriau. Felly, roedd yn rhaid i mi hidlo a dod o hyd i gyfieithydd arall yn y llyfrgell adnoddau a oedd yn cyfateb i'r dasg i gwblhau'r 500 gair sy'n weddill. Er mwyn cadarnhau ansawdd y cyfieithiad, fe'i hanfonwyd ar unwaith at y cleient i'w gadarnhau arddull hanner ffordd drwy'r cyfieithiad; Ar ôl derbyn drafft diwygiedig y cleient, ei ddychwelyd at y cyfieithydd cyn gynted â phosibl i wneud addasiadau cyffredinol i'r cyfieithiad sy'n weddill.

Yn olaf, gyda chydymdrechion pawb, cwblhaodd Tang Neng Translation y dasg amser-sensitif hon yn llwyddiannus. Pan welodd pawb y datganiad i'r wasg wedi'i ryddhau'n amserol ar wefan swyddogol Louis Vuitton, roeddent yn teimlo bod canlyniadau gwaith mor gyflym yn foddhaol iawn. Mae yna lawer o sefyllfaoedd tebyg wedi bod, gan gynnwys tensiwn a phryder, ac anghofio cwsg a phrydau bwyd. Fodd bynnag, bob tro rwy'n gweld yr erthyglau rwy'n gyfrifol am gymryd rhan ynddynt yn cael eu defnyddio'n llwyddiannus ar gyfer gwefan a hysbysebu, ac yn gweld y cyfieithiad a'r cynnyrch yn ategu ei gilydd, mae'r holl waith caled a chwys yn werth chweil.


Amser postio: Tach-04-2025