Mae'r cynnwys canlynol wedi'i gyfieithu o'r ffynhonnell Tsieineaidd trwy gyfieithu peirianyddol heb olygu ar ôl hynny.
Mae pumed “Gŵyl TalkingChina” wedi dod i ben. Mae Gŵyl Gyfieithu eleni yn dilyn traddodiad rhifynnau blaenorol ac yn dewis y teitl anrhydeddus “Mae TalkingChina yn gyfieithydd da”. Roedd dewis eleni yn seiliedig ar faint o gydweithrediad rhwng y cyfieithydd a TalkingChina (nifer/swm yr archebion) ac adborth gan y Prif Weinidog. Dewiswyd 20 o enillwyr o blith y cyfieithwyr nad ydynt yn Saesneg a oedd wedi gweithio gydag ef yn ystod y flwyddyn ddiwethaf.
Mae'r 20 cyfieithydd hyn yn cwmpasu llawer o ieithoedd bach cyffredin fel Japaneg, Arabeg, Almaeneg, Ffrangeg, Coreeg, Sbaeneg, Portiwgaleg, Eidaleg, ac ati. Nid yn unig y mae gan y cyfieithwyr hyn y nifer fwyaf o archebion, ond yng ngolwg y Prif Weinidog, mae ei gyflymder ymateb yn rhagorol. Mae ei rinweddau cynhwysfawr fel cyfathrebu a chydweithrediad ac ansawdd proffesiynol yn rhagorol, ac mae'r prosiectau cyfieithu y mae'n gyfrifol amdanynt wedi ennill canmoliaeth ac ymddiriedaeth gan gwsmeriaid sawl gwaith.
Mewn darlithoedd cyfnewid diwydiant mewn sefydliadau hyfforddi cyfieithu neu ysgolion proffesiynol cyfieithu, gofynnir i mi’n aml: “Pa alluoedd sydd eu hangen i weithio mewn swydd gyfieithu? A oes angen tystysgrif CATTI? Sut mae Cwmni TalkingChina yn dewis cyfieithwyr? A allant basio’r prawf? A allwn ni warantu nifer y llawysgrifau cyfieithu?”
Ar gyfer yr Adran Adnoddau, yn ystod y broses recriwtio, rydym wedi cynnal sgrinio rhagarweiniol trwy gymwysterau sylfaenol fel cymwysterau academaidd a phrif bynciau, ac wedi cynnal sgrinio effeithiol eilaidd gan ddefnyddio prawf hyfedredd cyfieithu. Pan fydd y rheolwr prosiect yn penodi cyfieithwyr i gyflawni'r prosiect cyfieithu gwirioneddol, bydd "Cyfieithydd" Da yn cael ei gronni a'i ailddefnyddio'n gyflym yn y pen draw. Beth yw rhinweddau rhagorol y rheolwr prosiect sy'n ennill calonnau rheolwyr prosiectau PM?
Gadewch i ni beidio â siarad am “pa mor dda yw’r cyfieithiad” yma. Gadewch i ni edrych yn syml ar y farn gyffredinol am gyfieithwyr dyddiol gan reolwyr prif gyfieithwyr y rheng flaen.
1. Ansawdd proffesiynol a sefydlog:
Gallu i sicrhau ansawdd: Bydd rhai cyfieithwyr yn cynnal archwiliad sicrhau ansawdd eu hunain cyn cyflwyno i leihau gwallau yn y broses brawfddarllen ddilynol a cheisio cynyddu sgôr ansawdd y fersiwn gyfieithu gyntaf gymaint â phosibl; i'r gwrthwyneb, nid oes gan rai cyfieithwyr prawfddarllen hyd yn oed nifer isel o wallau yn y cyfieithiad. Dim byd.
Tryloywder: Ni waeth beth yw'r ystyriaethau, hyd yn oed os yw cyfieithydd da yn defnyddio dull cyfieithu'r MT ar ei ben ei hun, byddant yn gwneud PE manwl cyn ei gyflwyno er mwyn cynnal eu safonau cyfieithu eu hunain. I Reolwyr Cyfieithu, ni waeth pa ddull y mae'r cyfieithydd yn ei ddefnyddio i gyfieithu, boed yn gyflym neu'n araf, yr un peth na all amrywio yw ansawdd y cyflwyniad.
Y gallu i chwilio am eiriau: Byddwn yn chwilio am derminoleg arloesol yn y diwydiant ac yn ei chyfieithu yn ôl geirfa TB unigryw'r cwsmer.
Y gallu i gyfeirio: Bydd deunyddiau cyfeirio a ddarperir gan gwsmeriaid yn cael eu cyfeirio at arddulliau arddull yn ôl yr angen, yn hytrach na'u cyfieithu yn ôl eu syniadau eu hunain, a pheidio â sôn am air wrth y Rheolwr Pren wrth eu cyflwyno.
2. Effeithiolrwydd cyfathrebu cryf:
Symleiddio gofynion cyfieithu: Cadarnhewch dasgau archeb rheolwr prosiect y Rheolwr Prosiect yn gyntaf, ac yna dechreuwch y cyfieithu ar ôl egluro'r gofynion cyfieithu;
Anodiadau clir: Os oes gennych gwestiynau am y testun gwreiddiol neu os ydych yn ansicr am y cyfieithiad, byddwch yn cymryd y cam cyntaf i gyfathrebu'n uniongyrchol â'r Prif Reolwr, neu'n cyfathrebu trwy ychwanegu anodiadau clir a llyfn. Bydd yr anodiadau'n egluro beth yw'r broblem a beth yw awgrymiadau personol y cyfieithydd, ac mae angen i'r cwsmer gadarnhau Beth ydyw, ac ati;
Triniaeth “wrthrychol” o “oddrychol”: Ceisiwch fod yn “wrthrychol” i’r awgrymiadau addasu a gyflwynir gan gwsmeriaid, ac ymatebwch o safbwynt trafodaeth. Nid yw’n golygu gwrthod unrhyw awgrymiadau gan gwsmeriaid yn ddall, nac yn eu derbyn i gyd heb wahaniaethu;
3. Gallu cryf i reoli amser
Ymateb amserol: Mae amrywiol feddalwedd negeseua gwib wedi rhannu amser pobl. Ni fydd cyfieithwyr preifat yn gofyn i gyfieithwyr ymateb yn gyflym o fewn 5-10 munud fel gwasanaethu cwsmeriaid, ond yr hyn y mae cyfieithwyr da fel arfer yn ei wneud yw:
1) Yn ardal llofnod y neges ar unwaith neu yn ateb awtomatig yr e-bost: Mae Guanger yn rhoi gwybod i chi am yr amserlen ddiweddar, fel a allwch chi dderbyn llawysgrifau brys neu a allwch chi dderbyn llawysgrifau mawr. Mae hyn yn ei gwneud yn ofynnol i'r cyfieithydd wneud diweddariadau amserol, gyda'r geiriau “Diolch am eich gwaith caled, Prif Weinidog hapus” “Ysbryd ymroddiad;
2) Gwnewch gytundeb gyda PM yn seiliedig ar eich amserlen ddyddiol (cyfieithwyr domestig o fath eos a lledrith, neu gyfieithwyr tramor â jet lag) a'r dulliau cyfathrebu dewisol (megis meddalwedd negeseuon gwib/e-bost/system TMS/ffôn) Cyfnodau amser ar gyfer cyfathrebu allanol dyddiol a dulliau cyfathrebu effeithiol ar gyfer gwahanol fathau o dasgau (derbyn tasgau newydd/addasiadau cyfieithu neu drafodaethau problemus/cyflwyno cyfieithu, ac ati).
Dosbarthu ar amser: Cael synnwyr o amser: os disgwylir i'r dosbarthiad fod yn hwyr, rhowch wybod i'r Rheolwr Pren yn rhagweithiol cyn gynted â phosibl pa mor hwyr y bydd; ni fydd yn "astudio" oni bai ffactorau na ellir eu rheoli; ni fydd yn mabwysiadu ymateb "arddull estrys" i osgoi ateb;
4. Gallu dysgu cryf
Dysgu sgiliau newydd: Fel cyfieithydd proffesiynol, mae meddalwedd CAT, sicrhau ansawdd, a thechnoleg cyfieithu deallusrwydd artiffisial i gyd yn offer pwerus i wella effeithlonrwydd gwaith. Mae'r duedd yn anorchfygol. Bydd cyfieithwyr da yn dysgu'n weithredol i wella eu "hannewidiadwyedd", gan ganolbwyntio ar gyfieithu, ond hefyd yn amlochrog;
Dysgu gan gwsmeriaid: Ni all cyfieithwyr byth ddeall eu diwydiant a'u cynhyrchion eu hunain yn well na chwsmeriaid. Er mwyn gwasanaethu cwsmer hirdymor, mae angen i'r Rheolwr Pren a'r cyfieithydd ddysgu a deall cwsmeriaid ar yr un pryd;
Dysgu gan gyfoedion neu uwch swyddogion: Er enghraifft, bydd y cyfieithwyr yn y sesiwn gyfieithu gyntaf yn cymryd y cam cyntaf i ofyn i'r Prif Reolwr adolygu'r fersiwn, ei hastudio a'i thrafod.
Nid yn unig y mae angen i gyfieithydd da dyfu ar ei ben ei hun, ond mae angen iddo gael ei ddarganfod gan y gweithwyr proffesiynol yn y cwmni cyfieithu hefyd. Bydd yn tyfu o ieuenctid i aeddfedrwydd wrth weithio ar y prosiect, ac o gyfieithydd lefel mynediad cyffredin i gyfieithydd dibynadwy gydag ansawdd proffesiynol uchel a safonau proffesiynol cadarn a sefydlog. Mae ansawdd y cyfieithwyr da hyn yn unol â gwerthoedd TalkingChina o “weithio’n broffesiynol, bod yn onest, datrys problemau, a chreu gwerth”, gan osod y sylfaen ar gyfer “gwarant adnoddau dynol” ar gyfer system sicrhau ansawdd TalkingChina WDTP.
Amser postio: Hydref-19-2023