Arfer Cyfieithu Cydymffurfiaeth Mentrau Japaneaidd yn Tsieina

Mae'r cynnwys canlynol wedi'i gyfieithu o'r ffynhonnell Tsieineaidd trwy gyfieithu peirianyddol heb ôl-olygu.

1. Cefndir
Gyda'r cyfnewidiadau economaidd cynyddol aml rhwng Tsieina a Japan, mae llawer o gwmnïau Japaneaidd wedi sefydlu canghennau neu swyddfeydd cynrychioliadol yn Tsieina. Oherwydd cyfranogiad busnesau trawsffiniol, mae lleoleiddio cydymffurfiaeth wedi dod yn un o'r materion pwysig y mae'r mentrau hyn yn eu hwynebu. Mae cyfieithu cydymffurfiaeth yn cyfeirio at gyfieithu testunau cyfreithiol a rheoleiddiol yn gywir o un iaith i'r llall, er mwyn sicrhau y gall busnesau ddeall a chydymffurfio'n gywir â deddfau a rheoliadau perthnasol mewn gwahanol amgylcheddau iaith. Nid yn unig y mae'r math hwn o gyfieithu yn gofyn am hyfedredd iaith, ond hefyd dealltwriaeth ddofn o wybodaeth gyfreithiol berthnasol. Nod yr erthygl hon yw archwilio'r arferion gorau o ran cyfieithu cydymffurfiaeth ar gyfer cwmnïau Japaneaidd yn Tsieina, er mwyn darparu rhai cyfeiriadau defnyddiol ar gyfer mentrau cysylltiedig.

2. Anghenion a phroblemau cwsmeriaid

Pan fydd cwmnïau Japaneaidd yn Tsieina yn cynnal cyfieithu cydymffurfiaeth, yn ogystal â chynnal yr un lefel o gydymffurfiaeth â'u cwmnïau rhiant Japaneaidd, mae hefyd er mwyn addasu'n well i'r newidiadau yn y farchnad Tsieineaidd. Oherwydd ei fod yn gofyn am ffeiliau cyfieithu hynod gywir a lleol.

Mae ein cleient hirdymor M yn fenter Siapaneaidd sefydledig sydd wedi bodoli ers dros 130 mlynedd. Ers normaleiddio cysylltiadau diplomyddol Sino-Japan ym 1972, mae M wedi ymgymryd â llawer o brosiectau mawr nodedig yn Tsieina ac mae wedi bod yn y farchnad Tsieineaidd ers dros 40 mlynedd. Er mwyn addasu'n well i amgylchedd marchnad Tsieineaidd a darparu cynhyrchion o ansawdd uchel i'r farchnad Tsieineaidd, mae angen i gwmni M gyflawni ei gyfrifoldeb cymdeithasol corfforaethol yn well. Yn eu plith, mae gwneud y fenter yn fenter safonol fwy addas ar gyfer y farchnad leol a chynnal yr un lefel o reoli cydymffurfiaeth â phencadlys Japan yw'r hyn sydd ei angen arnynt ar hyn o bryd. Er mwyn cyflawni'r nod hwn, mae angen i Gymdeithas M gyfieithu dogfennau fel canllawiau cydymffurfio, deunyddiau darlithoedd cydymffurfio, a chanllawiau hyrwyddo cydymffurfiaeth bob blwyddyn. Maent yn wynebu'r problemau a'r anghenion canlynol yn bennaf:
(1) Cywirdeb iaith: Mae angen i'r cyfieithiad ystyried yn llawn y gwahaniaethau rhwng y ddwy iaith er mwyn sicrhau cywirdeb a rhuglder.
(2) Y gallu i ddeall testunau perthnasol fel cyfreithiau a rheoliadau: Mae cyfieithu cydymffurfio yn cynnwys nifer fawr o dermau proffesiynol, fel termau cyfreithiol, termau diwydiant, ac ati. Mae angen i gyfieithwyr feddu ar gefndir a gwybodaeth broffesiynol berthnasol, a rhaid iddynt sicrhau cywirdeb y termau.
(3) Ffactorau diwylliannol sy'n unol â'r farchnad Tsieineaidd: Mae'r cwmni o Japan wedi bod yn y farchnad Tsieineaidd ers blynyddoedd lawer, ac mae'r termau a'r ymadroddion a ddefnyddir gan wahanol adrannau wedi'u lleoleiddio. Mae'n angenrheidiol sicrhau bod y cyfieithiad yn gyson â defnydd arferol y cwmni yn Tsieina.

3. Datrysiad

Rydym wedi cymryd y mesurau canlynol mewn ymateb i anghenion y cwsmer.

(1) Sefydlu tîm cyfieithu cydymffurfiaeth proffesiynol: Cyn i'r cyfieithu ddechrau, dewiswyd grŵp o gyfieithwyr â chefndir cyfreithiol a phrofiad cyfieithu perthnasol sy'n bodloni disgwyliadau ansawdd y cleient o gronfa dalent Japaneaidd Tangneng yn seiliedig ar ofynion blaenorol y cleient ar gyfer ansawdd y llawysgrif. Ar yr un pryd, darparwyd gwybodaeth berthnasol am fenter y cleient i'r athro cyfieithydd er mwyn galluogi'r cyfieithydd i ddeall ei wybodaeth sylfaenol. Yn ail, trefnwch raglen gyfieithu sefydlog ac adolygwyr i ffurfio tîm penodol i'r prosiect. Mae'r personél sefydlog yn sicrhau sefydlogrwydd ansawdd y cyfieithu.


(2) Cadarnhewch gylchrediad mewnol yr iaith o fewn y fenter: Cadarnhewch gyda chwsmeriaid a oes gan yr adrannau, y swyddi, a gwybodaeth arall sy'n gysylltiedig â'r dogfennau ddefnydd Tsieinëeg sefydlog.

(3) Yn ystod y broses gyfieithu, gwelsom rywfaint o gynnwys yn ymwneud â gwyliau trawsffiniol neu olygfeydd ffordd o fyw'r cwmni. Er mwyn ymdrin â'r cynnwys hwn, rydym yn darparu sawl arfer cyffredin i gwsmeriaid eu cadarnhau:

a) Copïo'r testun gwreiddiol: Cadwch y gwyliau, golygfeydd bywyd, a thermau cysylltiedig heb eu newid i sicrhau cywirdeb a chysondeb y cynnwys.
b) Ychwanegu anodiadau yn y testun gwreiddiol: Ychwanegwch anodiadau mewn mannau priodol yn y testun i esbonio gwyliau neu olygfeydd bywyd perthnasol, yn enwedig ar gyfer cynnwys nad yw darllenwyr Tsieineaidd o bosibl yn gyfarwydd ag ef.
c) Lleoleiddio yn ôl y farchnad Tsieineaidd: Yn seiliedig ar wahaniaethau diwylliannol a gofynion y farchnad yn Tsieina, lleoleiddio gwyliau neu olygfeydd ffordd o fyw i gyd-fynd yn well ag arferion darllenwyr Tsieineaidd.
Cynhaliwyd y prosesu terfynol o'r cynnwys hwn yn ôl dewis y cwsmer

(4) Sefydlu cronfa ddata corpws a therminoleg: Trefnu'r termau sy'n cylchredeg a'r ymadroddion lleol uchod mewn cronfa ddata, gan ganiatáu i gyfieithwyr chwilio'n gyflym am dermau perthnasol a chyfeirio atynt wrth gyfieithu, gan wella cywirdeb a chysondeb y ddogfen. Mae cronni a diweddaru'r adnoddau hyn hefyd yn gosod y sylfaen ar gyfer prosiectau cyfieithu yn y dyfodol, a thrwy hynny hyrwyddo gwaith llyfnach a mwy proffesiynol yn y dyfodol.


4. Myfyrio a Gwerthuso Effaith

Mae'r mesurau uchod wedi gwella ansawdd cyfieithu dogfennau cydymffurfio M Company yn effeithiol, gan sicrhau eu cywirdeb a'u cysondeb. Ar yr un pryd, mae'r iaith a ddefnyddir yn y dogfennau yn fwy lleol, gan ei gwneud yn fwy addas ar gyfer hyrwyddo ei mesurau cydymffurfio mewn mentrau domestig. Mae cydnabyddiaeth M Society o ansawdd cyfieithu cydymffurfiol Tang Neng hefyd wedi hwyluso ein cydweithrediad hirdymor.

Yn fyr, mae cyfieithu cydymffurfiol yn rhan anhepgor o weithrediadau corfforaethau rhyngwladol yn Tsieina. Gall ein rhaglen gyfieithu broffesiynol wella lefel y cyfieithu cydymffurfiol yn effeithiol, gan ddarparu cefnogaeth gref i gydymffurfiaeth ac effeithlonrwydd gweithredol mentrau.


Amser postio: 18 Rhagfyr 2025