Lleoleiddio Amlgyfrwng
Gwasanaethau Cyfieithu Un Stop ar gyfer Cynhyrchu Ffilm/Teledu
Cynulleidfa darged: dramâu ffilm a theledu/ffilmiau byrion cyflwyno cwmnïau/cyfweliadau/cyrsiau/dysgu ar-lein/lleoleiddio fideo/llyfrau sain/e-lyfrau/animeidiadau/anime/hysbysebion masnachol/marchnata digidol, ac ati;
Deunydd amlgyfrwng:
Fideos ac Animeiddio
Gwefan
Modiwl E-Ddysgu
Ffeil Sain
Sioeau Teledu / Ffilmiau
DVDs
Llyfrau sain
Clipiau fideo corfforaethol
Manylion y Gwasanaeth
●Trawsgrifio
Rydym yn trosi ffeiliau sain a fideo a ddarperir gan gwsmeriaid yn destun.
●Isdeitlau
Rydym yn gwneud ffeiliau isdeitlau .srt/.ass ar gyfer fideos
●Golygu Amserlen
Mae peirianwyr proffesiynol yn gwneud amserlenni manwl gywir yn seiliedig ar ffeiliau sain a fideo
●Dybio (mewn sawl iaith)
Mae artistiaid dybio proffesiynol gyda gwahanol leisiau ac sy'n siarad amrywiol ieithoedd ar gael i weddu i'ch anghenion
●Cyfieithiad
Rydym yn cyfieithu mewn gwahanol arddulliau i gyd-fynd ag amrywiol senarios cymwysiadau, gan gwmpasu Tsieinëeg, Saesneg, Japaneg, Sbaeneg, Ffrangeg, Portiwgaleg, Indoneseg, Arabeg, Fietnameg a llawer o ieithoedd eraill
●Achosion
Bilibili.com (animeiddio, perfformiad llwyfan), Huace (rhaglen ddogfen), NetEase (drama deledu), BASF, LV, a Haas (ymgyrch), ymhlith eraill
Rhai Cleientiaid
Corfforaeth Signalau Ffederal
Cymdeithas Arolygu Mynediad-Allanfa a Chwarantîn Tsieina
Cynyrchiadau True North
ADK
Banc Amaethyddol Tsieina
Accenture
Evonik
Lanxess
AsahiKASEI
Siegwerk
Gŵyl Ffilm Ryngwladol Shanghai
Cwmni Moduron Ford