Cyfrifiaduron, caledwedd, meddalwedd, microelectroneg, cyfathrebu, y rhyngrwyd, cylchedau integredig, lled-ddargludyddion, deallusrwydd artiffisial, storio data, technoleg cwmwl, blockchain, gemau, rhyngrwyd pethau, arian cyfred rhithwir, ac ati.
●Tîm proffesiynol yn y diwydiant technoleg gwybodaeth
Mae TalkingChina Translation wedi sefydlu tîm cyfieithu amlieithog, proffesiynol a sefydlog ar gyfer pob cleient hirdymor. Yn ogystal â'r cyfieithwyr, golygyddion a phrawfddarllenwyr sydd â phrofiad cyfoethog yn y diwydiant technoleg gwybodaeth, mae gennym ni adolygwyr technegol hefyd. Mae ganddyn nhw wybodaeth, cefndir proffesiynol a phrofiad cyfieithu yn y maes hwn, sy'n bennaf gyfrifol am gywiro terminoleg, ateb y problemau proffesiynol a thechnegol a godir gan gyfieithwyr, a gwneud gwaith cadw golwg technegol.
Mae tîm cynhyrchu TalkingChina yn cynnwys gweithwyr proffesiynol iaith, ceidwaid technegol, peirianwyr lleoleiddio, rheolwyr prosiectau a staff DTP. Mae gan bob aelod arbenigedd a phrofiad yn y diwydiant yn y meysydd y mae'n gyfrifol amdanynt.
●Cyfieithu cyfathrebu marchnad a chyfieithu o Saesneg i iaith dramor wedi'i wneud gan gyfieithwyr brodorol
Mae cyfathrebu yn y maes hwn yn cynnwys llawer o ieithoedd ledled y byd. Mae dau gynnyrch TalkingChina Translation: cyfieithu cyfathrebu marchnad a chyfieithu o Saesneg i iaith dramor a wneir gan gyfieithwyr brodorol yn ateb yn benodol i'r angen hwn, gan fynd i'r afael yn berffaith â'r ddau brif bwynt poen o iaith ac effeithiolrwydd marchnata.
●Rheoli llif gwaith tryloyw
Mae llif gwaith TalkingChina Translation yn addasadwy. Mae'n gwbl dryloyw i'r cwsmer cyn i'r prosiect ddechrau. Rydym yn gweithredu'r llif gwaith “Cyfieithu + Golygu + Adolygu Technegol (ar gyfer cynnwys technegol) + DTP + Prawfddarllen” ar gyfer y prosiectau yn y maes hwn, a rhaid defnyddio offer CAT ac offer rheoli prosiectau.
●Cof cyfieithu sy'n benodol i'r cwsmer
Mae TalkingChina Translation yn sefydlu canllawiau arddull, terminoleg a chof cyfieithu unigryw ar gyfer pob cleient hirdymor ym maes nwyddau defnyddwyr. Defnyddir offer CAT sy'n seiliedig ar y cwmwl i wirio anghysondebau terminoleg, gan sicrhau bod timau'n rhannu corpws penodol i'r cwsmer, gan wella effeithlonrwydd a sefydlogrwydd ansawdd.
●CAT sy'n seiliedig ar y cwmwl
Mae cof cyfieithu yn cael ei wireddu gan offer CAT, sy'n defnyddio corpws ailadroddus i leihau'r llwyth gwaith ac arbed amser; gall reoli cysondeb cyfieithu a therminoleg yn fanwl gywir, yn enwedig ym mhrosiect cyfieithu a golygu ar yr un pryd gan wahanol gyfieithwyr a golygyddion, er mwyn sicrhau cysondeb cyfieithu.
●Ardystiad ISO
Mae TalkingChina Translation yn ddarparwr gwasanaeth cyfieithu rhagorol yn y diwydiant sydd wedi pasio ardystiad ISO 9001:2008 ac ISO 9001:2015. Bydd TalkingChina yn defnyddio ei harbenigedd a'i brofiad o wasanaethu mwy na 100 o gwmnïau Fortune 500 dros y 18 mlynedd diwethaf i'ch helpu i ddatrys problemau iaith yn effeithiol.
Mae Dogesoft Inc. yn gynnyrch cydweithiol a darparwr gwasanaeth SaaS gyda changhennau yn Shanghai, Beijing, Wuhan, Seattle (Dogesoft US). Mae'r cwmni wedi gwasanaethu llawer o 500 cwmni neu sefydliad gorau'r byd a 500 cwmni neu sefydliad gorau Tsieina, fel Starbucks, McDonald's, YUM, Disney, Porsche, SAIC, ac ati.
Dechreuodd y cydweithrediad rhwng cwmni Cyfieithu Tangneng a Daoqin Software ym mis Medi y llynedd, gan ddarparu gwasanaethau cyfieithu dogfennau Tsieinëeg-Saesneg iddo yn bennaf.
Mae Instant Network Technology (Shanghai) Co., Ltd. yn rhan o Grŵp Caton ac mae'n wneuthurwr blaenllaw o atebion amgodio fideo a throsglwyddo data uwch ar gyfer y Rhyngrwyd cyhoeddus.
Dechreuodd y cydweithrediad cyfieithu rhwng Cwmni Cyfieithu Tangneng ac Instant Network Technology ym mis Medi 2021. Mae'r cynnwys cyfieithu yn bennaf yn cynnwys cyfieithu datganiadau i'r wasg gwefannau swyddogol i'r Saesneg. Hyd yn hyn, mae'r gyfieithiad cronnus tua 30,000 o eiriau.
Mae TalkingChina Translation yn darparu 11 o brif gynhyrchion gwasanaeth cyfieithu ar gyfer y diwydiant cemegol, mwynau ac ynni, ac ymhlith y rhain mae: