Hedfan, maes awyr, gwesty, arlwyo, cludo, trac, ffordd, trên, teithio, twristiaeth, hamdden, cludo, cludo nwyddau, OTA, ac ati.
●Tîm Proffesiynol yn y Diwydiant Hedfan, Twristiaeth a Thrafnidiaeth
Mae TalkingChina Translation wedi sefydlu tîm cyfieithu amlieithog, proffesiynol a sefydlog ar gyfer pob cleient tymor hir. Yn ogystal â'r cyfieithwyr, golygyddion a phrawfddarllenwyr sydd â phrofiad cyfoethog yn y diwydiant hedfan, twristiaeth a chludiant, mae gennym hefyd adolygwyr technegol. Mae ganddyn nhw wybodaeth, cefndir proffesiynol a phrofiad cyfieithu yn y parth hwn, sy'n bennaf gyfrifol am gywiro terminoleg, ateb y problemau proffesiynol a thechnegol a godir gan gyfieithwyr, a gwneud porth technegol.
●Cyfieithiad Cyfathrebu Marchnad a Chyfieithiad Saesneg-i-Dh mewn iaith a wnaed gan gyfieithwyr brodorol
Mae cyfathrebiadau yn y parth hwn yn cynnwys llawer o ieithoedd ledled y byd. Dau Gynnyrch Cyfieithu TalkingChina: Cyfieithu Cyfathrebu Marchnad a Chyfieithiad Saesneg-i-Iaith a wneir gan gyfieithwyr brodorol yn ateb yn benodol i'r angen hwn, gan fynd i'r afael yn berffaith â dau bwynt poen mawr iaith ac effeithiolrwydd marchnata.
●Rheoli Llif Gwaith Tryloyw
Mae llifoedd gwaith cyfieithu Talkchina yn addasadwy. Mae'n gwbl dryloyw i'r cwsmer cyn i'r prosiect ddechrau. Rydym yn gweithredu'r llif gwaith “Cyfieithu + Golygu + Technegol (ar gyfer cynnwys technegol) + llif gwaith DTP + Prawfddarllen” ar gyfer y prosiectau yn y parth hwn, a rhaid defnyddio offer CAT ac offer rheoli prosiect.
●Cof cyfieithu sy'n benodol i gwsmeriaid
Mae cyfieithu TalkingChina yn sefydlu canllawiau arddull unigryw, terminoleg a chof cyfieithu ar gyfer pob cleient tymor hir yn y parth nwyddau defnyddwyr. Defnyddir offer CAT yn y cwmwl i wirio anghysondebau terminoleg, gan sicrhau bod timau'n rhannu corpws sy'n benodol i gwsmeriaid, gan wella effeithlonrwydd a sefydlogrwydd ansawdd.
●Cat yn y cwmwl
Mae cof cyfieithu yn cael ei wireddu gan offer CAT, sy'n defnyddio corpws dro ar ôl tro i leihau'r llwyth gwaith ac arbed amser; Gall reoli cysondeb cyfieithu a therminoleg yn union, yn enwedig yn y prosiect cyfieithu a golygu ar yr un pryd gan wahanol gyfieithwyr a golygyddion, er mwyn sicrhau cysondeb cyfieithu.
●Ardystiad ISO
Mae cyfieithu TalkingChina yn ddarparwr gwasanaeth cyfieithu rhagorol yn y diwydiant sydd wedi pasio ardystiad ISO 9001: 2008 ac ISO 9001: 2015. Bydd TalkingChina yn defnyddio ei arbenigedd a'i brofiad o wasanaethu mwy na 100 o gwmnïau Fortune 500 dros y 18 mlynedd diwethaf i'ch helpu chi i ddatrys problemau iaith yn effeithiol.
China International Airlines, sydd wedi'i dalfyrru fel Air China, yw'r unig gludwr cenedlaethol sy'n dwyn baneri yn Tsieina ac yn aelod o'r Star Alliance. Mae'n gwmni blaenllaw yn niwydiant hedfan Tsieina mewn gwasanaethau cludo teithwyr awyr a chludo nwyddau, yn ogystal â gwasanaethau cysylltiedig. Ar 30 Mehefin, 2018, mae Air China yn gweithredu 109 o lwybrau rhyngwladol i 42 o wledydd (rhanbarthau), sydd wedi ehangu ei wasanaethau ymhellach i 1,317 o gyrchfannau mewn 193 o wledydd. Enillodd Talkingchina y cynnig ym mis Gorffennaf 2018, a daeth yn swyddogol yn ddarparwr gwasanaeth cyfieithu Air China o fis Hydref 2018. Yn y ddwy flynedd nesaf, rydym wedi darparu gwasanaethau cyfieithu i Air China rhwng Tsieineaidd, Saesneg, Japaneaidd, Almaeneg, Ffrangeg, Rwsia, Rwsia, Gorllewin, Corea, Eidaleg, Portiwgaleg, Tsieineaidd traddodiadol ac ati. Ar yr un pryd, mae ein busnes hefyd yn cynnwys prawfddarllen aml-iaith, cynhyrchu HTML, cyfieithu creadigol o sloganau hysbysebu, profi apiau a meysydd eraill. Erbyn diwedd mis Tachwedd 2018, roedd y tasgau cyfieithu a ymddiriedwyd gan Air China i Talkchina wedi rhagori ar 500,000 o eiriau, gyda'r gwaith dyddiol yn mynd ar y trywydd iawn yn raddol. Gobeithiwn y gallwn, yn y ddwy flynedd nesaf, sicrhau cydweithrediad agosach ag Air China i ddangos ochr orau mentrau Tsieineaidd i'r byd i gyd. "Gyda chymdeithion o'r un anian, nid yw'r daith yn gwybod unrhyw ffiniau."!
Mae Wanda Group yn gyd -destun diwydiannol sy'n ymwneud â masnach, diwylliant, rhyngrwyd a chyllid. Yn 2017, roedd Wanda Group yn rhif 380 ymhlith cwmnïau Fortune Global 500. Sefydliad Cynllunio a Dylunio Twristiaeth Diwylliant Wanda yw Adran Ymchwil a Datblygu Technoleg Craidd Grŵp Diwydiant Diwylliannol Wanda.
Gan fod llawlyfr gosod a chynnal a chadw reidiau mawr yn cael effaith uniongyrchol ar agor parciau difyrion yn llyfn a diogelwch ymwelwyr, mae Sefydliad Cynllunio a Dylunio Twristiaeth Diwylliant Wanda wedi dewis cyflenwyr yn ofalus o'r cychwyn cyntaf yn 2016. Trwy'r sgrinio llym gan ei adran brynu, mae'r cwmnïau gwasanaeth iaith ar y rhestr fer i gyd ymhlith y chwaraewyr domestig gorau yn y sector hwn. Felly mae Talkchina wedi dod yn ddarparwr gwasanaeth iaith cydweithredol tymor hir trwy bryniant Wanda Group.
Er 2016, mae Talkchina wedi darparu gwasanaethau cyfieithu ar gyfer pob reidiau awyr agored ar raddfa fawr ym mharciau thema Wanda yn Hefei, Nanchang, Wuhan, Harbin a Qingdao. TalkingChina yw'r unig gwmni cyfieithu sy'n ymwneud â'r holl brosiectau. Mae cyfieithu manylebau offer yn gofyn am y fformat rheoli dwyieithog. Ac mae angen cyfieithu nifer fawr o luniau a rhannau offer yn gywir, sy'n brawf gwych ar gyfer rheoli prosiect cyfieithu a chefnogaeth dechnegol i gysodi. Yn eu plith, roedd gan brosiect Parc Thema Hefei Wanda amserlen dynn, hynny yw cyfieithu 600,000 o eiriau o Tsieinëeg i'r Saesneg mewn 10 diwrnod. Ac roedd yr adran prosiect a'r adran dechnegol wedi llwyddo i weithio goramser i sicrhau prydlondeb ac ansawdd.
Er 2006, mae TalkingChina wedi bod yn darparu cyfieithiad datganiad i'r wasg ar gyfer Adran Cysylltiadau Cyhoeddus Disney China. Ar ddiwedd 2006, ymgymerodd â holl waith cyfieithu sgriptiau'r ddrama gerdd "The Lion King" yn ogystal ag isdeitlau, ac ati. O enwi pob cymeriad yn y ddrama yn Tsieinëeg, i bob llinell o'r sgript, gwnaeth Talkchina ymdrechion mawr i fireinio ar y geiriad. Effeithlonrwydd ac arddull iaith yw pwyntiau allweddol y tasgau cyfieithu a bwysleisiwyd gan Disney.
Yn 2011, dewiswyd Talkchina gan Walt Disney (Guangzhou) fel y cyflenwr cyfieithu tymor hir. Hyd yn hyn, mae Talkchina wedi darparu cyfanswm o 5 miliwn o eiriau i Disney. O ran dehongli, mae Talkchina yn darparu gwasanaethau dehongli Saesneg a Japaneaidd yn bennaf. Yn ystod y gwaith o adeiladu Cyrchfan Shanghai Disney, darparodd Talkingchina wasanaethau anfon cyfieithwyr ar y safle a derbyn arfarniad y cwsmer.
Mae cyfieithu TalkingChina yn darparu 11 o brif gynhyrchion gwasanaeth cyfieithu ar gyfer diwydiant Mwynau ac Ynni Cemegol, y mae: yn eu plith: